Conheça a intérprete da Verônica na Semana Santa de Itabirito

25/03/2016 (10:00)
Dona Ieda entoa o canto que anuncia a morte de Jesus durante encenações há mais de 50 anos - Foto: Sou Notícia

Dona Ieda usa o mesmo Sudário desde 1954 – Foto: Sou Notícia

A cidade de Itabirito mantém viva a tradição de celebrar a Semana Santa.  Uma das figuras mais fortes das encenações é o “Canto da Verônica”, que anuncia a morte de Jesus. Segundo a tradição, Verônica correu até Jesus enquanto ele carregava a cruz e limpou o rosto dele cheio de sangue e suor. Ao retirar a toalha, o rosto de Jesus teria ficado marcado no pano.

Há mais de 50 anos, a aposentada Ieda Teodora de Carvalho, de 86 anos, interpreta a Verônica nas celebrações em Itabirito. Ela conta que a primeira vez que anunciou a morte de Jesus durante as encenações foi em 1954. “A primeira vez eu usei um Sudário emprestado. Em 1958, pedi para interpretar a Verônica e mandei pintar um Sudário para mim, que é o que uso até hoje”, conta, explicando que a pintura se desfez na lavagem e Zé Dureza fez uma nova pintura para ela.

Dona Ieda lembra que começou a cantar influenciada pelos componentes do Coral da antiga Usina. “Eu trabalhava na então Escola Estadual Laura Queiroz e cantava no Coral. Desde 1954 também canto no Coral Santa Cecília e amo participar da Corporação”.

Sobre o fato de representar a Verônica, ela comenta que se sente lembrada e valorizada e que não fica nervosa, porque exerce a função a muitos anos. “Já falei com o padre Miguel que tem que aparecer novas pessoas, mas, enquanto isso, eu vou interpretando a Verônica”, destaca ela, que nesta Sexta-Feira da Paixão ira se apresentar após o Descendimento da Cruz, na Praça dos Inconfidentes.

Dona Ieda na Semana Santa 2016 - Foto: Arquivo Pessoal

Dona Ieda na Semana Santa 2016 – Foto: Arquivo Pessoal

Sobre a Verônica

O nome Verônica teria vindo da palavra em latim “vero”, que significa verdade. O canto, ou o grito de lamentação, tinha o intuito de anunciar que o homem que seria crucificado era o verdadeiro Cristo.

Canto da Verônica (em latim)

Responsorium :

O vos omnes

Qui transitis per viam,

Attendite, et videte

Si est dolor similis sicut dolor meus.

Versus:

Attendite, universi populi

Et videte dolorem meum.

Canto da Verônica (em português)

Responsório:

Oh vós todos

Que passais pela via,

Vinde e vede:

Se há dor semelhante à minha!

Verseto:

Atentai, povos do mundo,

E vede a minha dor.

QUER RECEBER INFORMAÇÕES NO SEU CELULAR? ENVIE OI PARA O WHATSAPP DO SOU NOTÍCIA (31) 9 8808-8831.

rodape-sn